Alif Maqʂūra
ى
The alif maqʂūra is a special letter that always goes on the end of a word (never at the start or middle) and is pronounced as an 'alif', (ie. the long 'a' sound). It looks like a ي that is missing the two dots underneath it.
A few points to note:1. Alif Maqsura is commonly seen in proper nouns( عِيسَى Jesus, مُوسَى Moses, لَيْلَى Laila), some prepositions and on the endings of some verbs.
2. If a suffix is added to a word that ends with an alif maqʂūrah then the ى is converted to a regular 'alif'. (see example of 'his music' below)
3. BEWARE: Some countries like Egypt, never put two dots under a final ي in a word regardless of whether it is pronounced as 'ī' or 'ā'. This can be a source of confusion for beginners. Just be aware of it. (see the last example below)
عيسى
ƹīsā
Jesus
موسى
mūsā
Moses
على
ƹalā
on
موسيقى
mūsīqā
music
موسيقاهُ
mūsīqāhu
his music
يَنْسى
yansā
he forgets
فى
fī
in (Egypt)